>>[PR]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
ハッセ~イ
マジでエ~グい~
落ちたくな~いよ~
でも落ちる~
ハッセ~イ
イマニひ~とり~
悪魔のパワ~
負けそうだ~
だけど べっべっベンキョしよう
まだまだ 勝ち目はあるのさ
ははは 半分くらい落ちても
まだ半分は耐えるから~
ハッセイ ハッセイ
デ~ビルをやっつけろ
傾向分析 やろうじゃない ヘイ!
ハッセイ ハッセイ
カ~コモン暗記
みんなでブッつぶせ Aソ研 ヘイ!
たぶん「フビライ・ハーン」とかいうグループが歌ってましたとさ…
マジでエ~グい~
落ちたくな~いよ~
でも落ちる~
ハッセ~イ
イマニひ~とり~
悪魔のパワ~
負けそうだ~
だけど べっべっベンキョしよう
まだまだ 勝ち目はあるのさ
ははは 半分くらい落ちても
まだ半分は耐えるから~
ハッセイ ハッセイ
デ~ビルをやっつけろ
傾向分析 やろうじゃない ヘイ!
ハッセイ ハッセイ
カ~コモン暗記
みんなでブッつぶせ Aソ研 ヘイ!
たぶん「フビライ・ハーン」とかいうグループが歌ってましたとさ…
PR
I won't forget you forever
And I aslk along along and winding road
The sun has just born And yellowsand are dreaming so well
I can't get back forever
to the day when we tickling each other
I'm sure that uproarious furture is
waiting for me than I have expected
"I love you" even by its sound
I felt I could be stronger
I shall hold the tiny pleasure tight
till it is become crushed
Feelings which spill out of my heart
I wrote down with dirty hands
Though Itold you to cast it away
as soon as possible, Oh oh...
Let it open in a cold river
which seems to be slightly sleepy
But that kind of memory
is now passing through me
like it is being urged on
"I kove you"even by its sound
I felt I could be stronger
I hope I can meet again by chance
with you at this place on same other day
However did I walk, I cannt struggle along to
your cheek gotten wet by snow of your heart
I splitted off some songs, pretending to be adevil
but please change them to petals flitting, in the wing of spring
I won't forget you forever
And I aslk along along and winding road
I'm sure that uproarious furture is
waiting for me than I have expected
"I love you" even by its sound
I felt I could be stronger
I shall hold the tiny pleasure tight
till it is become crushed
Earnestly as well as fudging on
I felt Icould get through my life
I hope I can meet again by chance
with you at this place on same other day
はい、お粗末。
And I aslk along along and winding road
The sun has just born And yellowsand are dreaming so well
I can't get back forever
to the day when we tickling each other
I'm sure that uproarious furture is
waiting for me than I have expected
"I love you" even by its sound
I felt I could be stronger
I shall hold the tiny pleasure tight
till it is become crushed
Feelings which spill out of my heart
I wrote down with dirty hands
Though Itold you to cast it away
as soon as possible, Oh oh...
Let it open in a cold river
which seems to be slightly sleepy
But that kind of memory
is now passing through me
like it is being urged on
"I kove you"even by its sound
I felt I could be stronger
I hope I can meet again by chance
with you at this place on same other day
However did I walk, I cannt struggle along to
your cheek gotten wet by snow of your heart
I splitted off some songs, pretending to be adevil
but please change them to petals flitting, in the wing of spring
I won't forget you forever
And I aslk along along and winding road
I'm sure that uproarious furture is
waiting for me than I have expected
"I love you" even by its sound
I felt I could be stronger
I shall hold the tiny pleasure tight
till it is become crushed
Earnestly as well as fudging on
I felt Icould get through my life
I hope I can meet again by chance
with you at this place on same other day
はい、お粗末。
In the midnight of one summer night
In the light of full moon
one swallowtail appears to me as she's flitting lightly
Her wings have yellow of pleasure and blue of anxiety
and deep pure black that seems to lead us to theend of this world
I asked to a traveler that where he goes
and when his journey ends
The traveler replies that there's no end, though we can put an end to this
"Oh, I see.So take care of yourself."and I saw him off, but it was long ago
And I did not realize that the man who hasn't come back here
is me until now.But it's too late, oh< it's too late.
songed by"エロ"
…またつまらないものをしてしまった。
In the light of full moon
one swallowtail appears to me as she's flitting lightly
Her wings have yellow of pleasure and blue of anxiety
and deep pure black that seems to lead us to theend of this world
I asked to a traveler that where he goes
and when his journey ends
The traveler replies that there's no end, though we can put an end to this
"Oh, I see.So take care of yourself."and I saw him off, but it was long ago
And I did not realize that the man who hasn't come back here
is me until now.But it's too late, oh< it's too late.
songed by"エロ"
…またつまらないものをしてしまった。
今エヴァを見ていたが…
22話
浴場のアスカ、腹を押さえながら「(前略)自分が一番イヤ!何であたしが!何であたしが!」
シンクロ率の低下
トイレの洗面所で腰をかがめて顔をシンクに近づけているいるアスカ「女だからって何でこんな目に遭わなきゃいけないのよ。子供なんて絶対要らないのに。」
24話
壊れた浴室のアスカ、浸かっている水が赤い、体型とは不釣合いな腹
なんですね。
あまりエヴァ解説サイトを見てもこのことについては語られていません。
この事実から推測することは二つ。
月経か妊娠か。
月経のラインはすぐに消される。
赤木が「表層的なものではシンクロ率は左右されない」趣旨の発言をしているので毎月定期的なシンクロ率低下が起こっているわけではなさそうである。
加えてアスカのシンクロ率低下はあるときを境に漸次的に起こっているようでもある。
また、弐号機にアスカとシンジが乗った際、壱号機にシンジ、トウジ、ケンスケが乗った際にノイズが発生していることからしていることから複数の心が同時にエントリープラグに存在するとシンクロ率の低下が起こるようである。
したがってアスカ妊娠説は有力であろう。
そして
おそらく22話における精神攻撃において胎児はデストルドーを持ってしまい、また、アスカ自身もそれを助長していたため、24話で流産したとみてもよいのではないか?
22話
浴場のアスカ、腹を押さえながら「(前略)自分が一番イヤ!何であたしが!何であたしが!」
シンクロ率の低下
トイレの洗面所で腰をかがめて顔をシンクに近づけているいるアスカ「女だからって何でこんな目に遭わなきゃいけないのよ。子供なんて絶対要らないのに。」
24話
壊れた浴室のアスカ、浸かっている水が赤い、体型とは不釣合いな腹
なんですね。
あまりエヴァ解説サイトを見てもこのことについては語られていません。
この事実から推測することは二つ。
月経か妊娠か。
月経のラインはすぐに消される。
赤木が「表層的なものではシンクロ率は左右されない」趣旨の発言をしているので毎月定期的なシンクロ率低下が起こっているわけではなさそうである。
加えてアスカのシンクロ率低下はあるときを境に漸次的に起こっているようでもある。
また、弐号機にアスカとシンジが乗った際、壱号機にシンジ、トウジ、ケンスケが乗った際にノイズが発生していることからしていることから複数の心が同時にエントリープラグに存在するとシンクロ率の低下が起こるようである。
したがってアスカ妊娠説は有力であろう。
そして
おそらく22話における精神攻撃において胎児はデストルドーを持ってしまい、また、アスカ自身もそれを助長していたため、24話で流産したとみてもよいのではないか?
少なくとも生きるということの意味を考えることは無意味であろう。
生と死は等価値のものであり、その間の差異を普遍的に定義することは不可能だからである。
生きているときには少なくともactionは存在していそうである。
少なくとも生の間に身体の移動は個人個人ではあっても全体として認知されている。
もちろん何もしない、というのも一つのactionであることはお分かりいただけるだろうが。
ではそのactionの意味づけというのは何なのであろうか?
ここで自分はghostとshell/dollが乖離しうるという視点に立っているということを念のため述べておく。
全ての行為は自己回帰的であり自分の心が“傷つく”ことを防ぐものであると思う。
ここでいう自分の心というのは自分の中の自分であると同時に他者の中の自分でもある。
他者が自らに望む行為をしなければ、「他者の御めがねにかなわなければ」他者の中の自分は傷つけられていくわけだし、それを恐れることが最終的にはアクションを起こす起こさないの判断をしているのだろう。
しかし、事実社会というstand alone complexの中で人の心は傷つけられていく。
それを防ぐことができない、そこにその個人の心の欠けた部分があるのであり、人間はその部分を補完して自らの心が傷物になることを少しでも防ごうとする。
おそらくそれが愛であり、それを具象化させ、そこに子孫という付加価値をつけたものがsexual intercourseなんだろうよ。とりあえず心の補完である「他者と一つになる」錯覚は暫くの間は味わえるからね。
生と死は等価値のものであり、その間の差異を普遍的に定義することは不可能だからである。
生きているときには少なくともactionは存在していそうである。
少なくとも生の間に身体の移動は個人個人ではあっても全体として認知されている。
もちろん何もしない、というのも一つのactionであることはお分かりいただけるだろうが。
ではそのactionの意味づけというのは何なのであろうか?
ここで自分はghostとshell/dollが乖離しうるという視点に立っているということを念のため述べておく。
全ての行為は自己回帰的であり自分の心が“傷つく”ことを防ぐものであると思う。
ここでいう自分の心というのは自分の中の自分であると同時に他者の中の自分でもある。
他者が自らに望む行為をしなければ、「他者の御めがねにかなわなければ」他者の中の自分は傷つけられていくわけだし、それを恐れることが最終的にはアクションを起こす起こさないの判断をしているのだろう。
しかし、事実社会というstand alone complexの中で人の心は傷つけられていく。
それを防ぐことができない、そこにその個人の心の欠けた部分があるのであり、人間はその部分を補完して自らの心が傷物になることを少しでも防ごうとする。
おそらくそれが愛であり、それを具象化させ、そこに子孫という付加価値をつけたものがsexual intercourseなんだろうよ。とりあえず心の補完である「他者と一つになる」錯覚は暫くの間は味わえるからね。